An touching song calling out to the lover who, like a migratory bird has crossed the seas, but is expected to return, hopefully before his/her lover dies of separation pangs. A R Rahman can make any song alive with his brilliant music, but Irshad Kamil’s lyrics truly stand out in this popular song. Urging the person to be himself, without pretense and escapism, this song has the power to inspire ever so subtly.

Song Credits
Singer: Mohit Chauhan.
Music: A R Rahman
Lyrics: Irshad Kamil

Movie Credits
Starring: Ranbir Kapoor, Nargis Fakhri
Directed by: Imtiaz Ali
Produced by: Shree Ashtavinayak Cine Vision Ltd
Eros International
Release Date: November 11, 2011

Original lyrics:

Oh nadaan parindey
Ghar aaja..
Oh nadaan parindey
Ghar aaja..
Oh nadaan parindey
Ghar aaja..
Ghar aaja..
Ghar aaja..
Ghar aaja..

Kyun desh videsh phire maara
Kyun haal behaal thakha haara

Kyun desh videsh phire maara
Tu raat beraat ka banjaara

Oh nadaan parindey
Ghar aaja..

Sau dard badan pe failey hai
Har karam ke kapde mailey hai

Kateein chahe jitna
Paroon se hawoon ko
Khud se na bach payega tu..
Todh aasmaanon ko
Phook de jahaanon ko
Khud ko chupa na payega tu..

Koi bhi le rastaa
Tu hai tu main basta
Apne hi ghar aayega tu..

Oh nadaan..
Oh nadaan parindey
Ghar aaja..

Ghar aaja..
Ghar aaja..
Ghar aaja..

Kaagar kaagar
Morhi itni araj tohse
Chun chun khahiyoo maas

Kaaga re kaaga re mori itni araj tose
Chun chun khaaiyo maans
Kaaga re kaaga re mori itni araj tose
Chun chun khaaiyo maans

Arajiya re khaaiyo na tu naina more
Khaaiyon na tu naina mohe
Piya ke milan ki aas
Khaaiyon na tu naina more
Khaaiyon na tu naina mohe
Piya ke milan ki aas

Oh nadaan..
Oh nadaan parindey
Ghar aaja..

Translation of Nadaan Parindey by bollywoodtarjuma

O my silly bird,
Come home,
Why roam the foreign lands,
weary and tired,
why spend nomadic days and nights?
O my silly bird,
Come home

Your body is dotted with pain,
skin soiled by fate,
yet your wings slice the high winds,
running from your own reflection
Just break those skies,
burn those worlds,
reveal your true self,
you can’t hide it any more,
for only you live in yourself
you are your anchor and guide.
Any path you may choose,
you will get yourself home
Eventually..

O my silly bird,
Come home

My little bird,
my soul waits for you,
as my body is scavenged by crows,
I beg to them to spare my eyes,
for I desire to see you,
one last time
So my silly bird,
come home, come soon